Portal de Abogados

Un Sitio de Ley 

  • traductora - corrección tí©rminos sentencia

  • De lectura libre.
    Para publicar un mensaje, regístrese gratuitamente.
De lectura libre.
Para publicar un mensaje, regístrese gratuitamente.
 #28365  por traduc
 
Buenas tardes. Soy traductora, no encontré una sección adecuada para escribir en el foro. Espero puedan ayudarme: estoy traduciendo una sentencia de divorcio y tengo algunas dudas que les voy a marcar en negrita:


dictó la siguiente sentencia:- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SENTENCIA - - - - - - - - - - - - - - - - - en el procedimiento civil inscripto bajo el n. *** del Registro General del año 1993, sometido a deliberación/deducido/formulado en la audiencia colegiada (existe el término?) del 7/11/1980, pendiente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ENTRE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - CARLOS ****, con domicilio especial constituído en Avellaneda en el estudio del Abogado Francisco *** quien lo representa y defiende en virtud de poder indicado al margen del escrito de demanda/demanda/escrito de disolución del vínculo matrimonial.


Por ahora, es todo.
¡Gracias de antemano!
Claudia.
 #28461  por Pandilla
 
Holis traduc , (¿o Claudia?), lo mejor que puedo decirle es que suba su pregunta por el FORO DE DERECHO CIVIL - COMERCIAL, ahí, creo, le será más posible acceder a una o varias respuesta/s. No tiene que volver a escribir todo, "seleccione su escrito, y haga copy y pege" en un Posting desde una Foro al Otro.

Saludos, El Aprendiz de Boga, :lol:

 #28595  por dra.martu
 
veremos si te puedo ayudar....
mi hermana es traductora y a veces le doy una mano.
vos mas que nadie sabes que importa mucho el contexto... pero te digo por lo menos que tiene sentido escribir...
"escrito de la demanda" o "demanda" (el que mas te guste, igual creo que es mejor el 1ro en este caso porque se refiere a la demanda materialmente hablando, al papel...o no?)
"domicilio especial" está ok
"audiencia" solo está bien. se entiende que hay varias personas... o se refiere a "tribunal colegiado"????? que son los que deciden????
"sometido a deliberacion" tambien me parece que pega.

espero q te haya sido útil, saludos y buena suerte